Translation is Essential To Expand Our Worldview: Ganesh Visputay
Ganesh Visputay Interview: Bilori Team Translation: Saee Pawar Can you tell us more about your perspective towards translation and the...
मे-जून २०२१
May-June 2021
Translation is Essential To Expand Our Worldview: Ganesh Visputay
Issue 2, Editorial
A Material and Historical Bibliographic Account of the McHenry-Harvey Edition of Holland House
Dub and the Evocative Power of the Spoken Word
Collective cultural memory in individual narratives: The Story of a Brief Marriage
The curious case of the Indian reader in childhood
The Rhetorical Inequalities of Great War Commemoration and the Call of Sepoy Poetry
आपलं विश्वभान वाढवायला भाषांतरं आवश्यकच असतातः गणेश विसपुते
मॅकहेनरी- हार्वे ‘हॉलंड हाऊस’
बालपणातल्या भारतीय वाचकाची विलक्षण गोष्ट
‘डब’ आणि बोलीभाषेची उत्तेजक ताकद
वसाहतीतल्या सैनिकांचे स्मरण: पहिल्या महायुद्धाच्या स्मरणोत्सवातील असमानता आणि ‘सिपॉय’ काव्याची हाक
‘वैयक्तिक कथनातल्या सामूहिक सांस्कृतिक आठवणी – अनुक अरुदप्रगसम ह्यांचे द स्टोरी ऑफ अ ब्रीफ मॅरेज’
जानेवारी २०२१
JANUARY 2021
Criticising Criticism
A Return to Homelessness? Reflections on Modernity and Migration in a Dalit Short Story
परतीची वाट बेघरपणाकडे? एका दलित लघुकथेतील आधुनिकता आणि स्थलांतरण यांवर चिंतन
Moving Beyond the Written Word: Folk Art Narratives
लिखिताच्या परे: लोककलेतून कथाकथन
A Semiotic Approach to Manto’s Toba Tek Singh
मंटोंचे ‘टोबा टेक सिंह’-एक चिन्हवैज्ञानिक दृष्टीकोन
समीक्षेची समीक्षा
अंक १, संपादकीय / Issue 1, Editorial
How to Experience a Poem
कविता अशी अनुभवावी